

編
著
:
[
意
] 伊塔洛·卡爾維諾
繪者:[意] 埃馬努埃萊·盧扎蒂
譯 者:
毛蒙莎 彭倩
字 數:
180
千
書 號:9787558622489 頁 數:580
出 版:
上海人民美術
出版社
印 張:
18.125
尺 寸:
148
毫米×
210
毫米 開 本:1/
32
裝 幀:
精
裝
定 價:
168
.00元
(
全2冊
)
正文用紙:98g白云膠

內容簡介
本書含上下兩冊,共63個意大利童話故事,均為意大利**級作家卡爾維諾根據意大利各地幾個世紀以來用各種方言記錄的民間故事資料,加以篩選整理后, 編纂而成的一本便于向全世界介紹的“全意大利的童話書”。
卡爾維諾曾經說過,童話都是相似的。在這個迷人的童話森林里,常常見到機敏勇敢的英雄、居心叵測的巨龍、仙女出沒的城堡……但每個故事都具有獨特的魅力,像寶石折射出多彩的光芒。也許是意大利的艷陽和海風,造就出了天真明快的故事風格。書中有行俠仗義的強盜、騎馬奪寶的公主、婆娑起舞的迷迭香、奇遇和夢、自由和愛……只要你相信童話,他們的故事就會永遠流傳下去。
編輯推薦
文學大師寫給孩子們的經典故事
中外插畫家繪制的精美插圖版本
◎
不一樣的童話風格——明朗歡快、天真質樸
意大利作為文藝復興的發源地,也是歐洲童話的故鄉,其童話歷史比歐洲其他國家更悠久。也許是跟意大利地處南歐的地理環境有關,那里的明媚陽光造就了它熱情奔放、歡快的民族性格。故事中的主人公除了王子、公主之外,還有許多富有個性魅力的平民或卑微的小人物,他們善良勇敢、機智幽默,彰顯出孩童般天真質樸的童話風格。
◎
意大利**級文學大師編著,具有深厚文學積淀的童話文本
卡爾維諾是對當下世界小說創作產生深遠影響的偉大作家,他以大師級的洗練筆法將從意大利各地收集來的傳統民間故事進行潛心編寫,再現了意大利“民族記憶”的深厚積淀,以規范生動的語言豐富了故事的情節,造就了充滿詩意盎然想象力的“意大利童話”。
這些童話為我們重現了一個生動多彩的古代意大利世界
,
每個小人物都閃爍著人性的光芒,每個未知彼方都象征著冒險和希望。
◎
由**名插畫家盧扎蒂繪制多幅全彩插圖,體驗斑斕的南歐童話世界
兩次獲得奧斯卡提名的天才插畫家埃馬努埃萊·盧扎蒂
以富有藝術個性的繪畫提升了故事的趣味和審美,使得童話集大放異彩。童趣稚拙的筆觸,明快鮮艷的配色,塑造了一個個生動活潑的童話角色,極富藝術性,是培養孩子想象力、創造力和審美力的理想讀本。
◎可以珍藏一生的精美裝幀
本書是浪花朵朵“大作家寫給孩子們”系列叢書之一,該系列印刷、裝幀制作精良,優于同類品:方脊精裝帶護封,精心設計的封面賦予了經典故事新的韻味;內文采用全彩或專色印刷,搭配米白色膠版紙,呈現出柔和的視覺效果,為孩子的視力保駕護航。
名人推薦
許多從前的童話不是現在寫得出來的。民間童話不是文人腦海中想得出來的。
卡爾維諾童話不似格林不同安徒生的。它們都應該是我們生命行囊中的收藏。
—— 梅子涵
我覺得卡爾維諾毫無疑問是當今世界上曾經出現過的偉大的作家,他的書值得收藏也值得一讀。
——莫言
卡爾維諾對童話一直情有獨鐘。他自稱是意大利的格林。而我以為,他的童話比格林的童話更好。
——曹文軒
博爾赫斯、馬爾克斯和卡爾維諾三人同樣為我們做著wan美的夢,三人之中,卡爾維諾尤其溫暖明亮。
——約翰·厄普代克

[意]
伊塔洛·卡爾維諾
意大利當代**級作家,代表作有《分成兩半的子爵》《樹上的男爵》《不存在的騎士》等。卡爾維諾于1985年獲得諾貝爾文學獎提名,卻因于當年猝然去世而與該獎失之交臂。
卡爾維諾的作品充滿瑰麗的想象,飽含著深厚的隱喻,具有寓言般的色彩,不僅在世界范圍內廣受讀者的歡迎,也為當代文學帶來了重大的影響。
繪
者
簡介
[意]
埃馬努埃萊·盧扎蒂
意大利**名插畫家。作為一位天賦異稟的畫家、裝飾設計師、插畫家和陶瓷藝術家,盧扎蒂同時致力于兩項事業:一是為童書繪制插畫,二是為意大利國內外的幾家頂ji劇團設計舞臺布景和演出服飾。他是熱那亞托塞劇院的創辦人之一,還曾因動畫片《喜鵲小偷》和《普爾奇內拉》兩次獲得奧斯卡獎的提名。以他的作品為主題的展覽不計其數;2000 年,一間以他的名字命名的博物館在熱那亞老港口正式開館。




