
“漢學巨擎”愛德華·沙畹學術奠基之作
中國遺址實地考察的學術考古報告
拓片千余幅,五百余則銘文造像記,二百余張照片再現二十世紀初遺址文物原始風貌
源于本書的出版,武梁祠、登封三闕、孝堂山、龍門石窟、云岡石窟等一系列中國遺址,*次走進西方學術界的視野,成為東方藝術史的重要話題!

基本信息
目錄
卷·石闕及石祠卷
前言
緒論
緒 論
祠堂
石闕
第三節 漢代浮雕藝術及考古價值
登封縣石闕
節 太室闕
第二節 開母闕
第三節 少室闕
孝堂山石祠
石祠外景
隴東王感孝頌銘文
八角石柱題銘
石祠后壁的兩塊石板
兩側石壁
第六節 三角石梁
其他各類畫像石
劉家村石刻畫
焦城村石刻畫 .
第三節 周公廟石刻畫
南武陽石闕
六幅石刻畫拓片
墓祠食堂
沂州石刻畫
李翕頌
菲舍爾帶到歐洲的文物
濟寧晉陽山慈云寺石刻畫
持斧男子石刻畫像
第十一節 漢魯恭王墓石刻守卒
第十二節 郭泰墓碑
第十三節 出處不詳的石刻畫拓片
第十四節 射陽石門畫像
第十五節 不其縣令石闕
第十六節 漢代墓碑
第十七節 漢磚
第十八節 漢王稚子闕畫像
第十九節 濟南府公立圖書館匯集的畫像石
第二十節 置于濟南府的另外十塊畫像石
第二十一節 出處不詳的石刻畫拓片
第二十二節 兩城山石闕
第二十三節 汪涅克帶到巴黎的畫像石
第二十四節 勞費爾所公布的石刻畫拓片
第二十五節 關野貞所公布的石刻畫拓片
第二十六節 出處不詳的畫像石
第二卷·武梁祠卷
武梁祠墓群.
墓碑
考古學家的研究成果
第三節 兩座石闕
武梁祠
美妙的祥瑞圖像
前石室
左石室
后石室
新發現的第二塊畫像石
孔子見老子的石刻畫像
損毀的畫像石
三面鐫刻的畫像石像
第三卷·石窟卷
緒論
云岡石窟
組石窟
第二組石窟
第三節 第三組石窟
龍門石窟
潛溪寺內的石窟
E 組石窟:距潛溪寺近的石窟
雙窟(G 號窟)
石獅窟(H 號窟)
石塔窟(I 號窟)
雙窟與石塔窟之間的小石窟
毗鄰石塔窟的南窟
在全景圖上標示 J 和 K 之間、緊鄰道路的石窟
K 號窟
L 號窟
第十一節 M 號窟
第十二節 不平整的洞穴(N 號窟)
第十三節 Q 號窟
第十四節 S 號窟
第十五節 T 號窟
第十六節 大佛(U 號窟)
第十七節 V號窟
第十八節 X 號窟,又稱老君洞
第十九節 Y號窟
第二十節 伊水東側石窟
第二十一節 龍門題記碑文所包含的信息
第三章 鞏縣石窟寺
第四章 濟南府千佛山
第五章 石窟以外的佛教雕塑
節 少林寺里的兩尊石碑
碑林里的佛教浮雕畫
刻于武定元年(543 年)的畫像石
刻于北魏正光六年(525 年)的佛座石刻畫
圖 437
圖 434
圖 430 和圖 431
第四卷·圖譜卷
高句麗古跡圖集
唐太宗昭陵圖集
唐太子恭陵圖集
唐高宗乾陵圖集
武則天皇帝于 700 年為母親修建的順陵圖集
唐睿宗橋陵圖集
唐憲宗景陵圖集
宋仁宗永昭陵圖集
唐代石刻經典古籍圖集
孔林圖集
孔廟圖集
開封府圖集
其他各類銘文圖集
博物館收藏的珍品圖集
西安府圖集
韓城縣芝川鎮司馬遷祠圖集
太原府圖集
五臺山圖集
大同府圖集
圖片索引
譯后記
結束語

......

埃瑪紐埃爾-愛德華·沙畹(1865—1918),是近代以來*有成就的大師之一,公認的“歐洲漢學泰斗”。1907年,沙畹從巴黎來到中國,開始第二次在華考古活動,《華北考古記》就是這次實地考察的學術成果。
沙畹是運用現代考古技術對中國遺址進行實地考察與測量的學者,通過大量拓印、抄錄遺址文物中的碑文題記,收集整理了一千七百余張圖片,并對遺址文物進行了藝術、政治、宗教、社會等多角度的闡釋。這些遺跡在后來的戰亂過程中或損毀或流失,均遭不同程度的破壞,這些圖片及資料對于后世的研究就更顯彌足珍貴。
《華北考古記》是一部具有劃時代意義的考古文獻,同時也是中西學術交流的歷史見證。1909年本書法文版面世,中國的登封三闕、孝堂山、武梁祠、龍門石窟等遺址由此進入西方學術視野,成為世界漢學及東方藝術史研究的重要課題,中國金石學也被納入法國漢學的研究領域。同時,西方現代考古學方法也為中國學界所重視和運用,推動了中國傳統金石學研究的發展。








作者簡介
埃瑪紐埃爾-愛德華·沙畹(1865—1918),簡稱沙畹,是學術界公認的19世紀末20世紀初世界上有成就的漢學大師。沙畹在國際漢學史上承前啟后,在許多領域卓有建樹,對中國的佛教、道教以及中國的碑帖、古文字、西域史、突厥史、地理等領域都頗有研究,且成就斐然,更是法國西域學、南海學、敦煌學、簡牘學、甲骨學等學科分支的奠基人。
同時他也是世界上早整理研究敦煌與新疆文物的學者之一,被視為法國敦煌學研究的先驅者。繼他之后成為法國漢學與敦煌學大師的伯希和與馬伯樂都出自他的門下,被弟子伯希和推許為“位全才的漢學家”。
譯者簡介
袁俊生,1955年3月生于北京。1978年畢業于北京第二外國語學院并留校任教。北京外國語學院教師。后在聯合國教科文組織總部(巴黎)工作多年,現在浙江越秀外國語學院任副教授。主要譯著有中短篇小說《噓——小黑貓成長記》《說煩了愛》《風月趣談》《前世今生》《磨坊信札》;科幻小說《沒有重點的生命》;人物傳記《卡薩諾瓦傳奇》《永遠的小王子》《齊達內傳》《布勒東傳》《阿拉貢傳》《蘭波傳》《杜尚傳》;文學理論著作《超現實主義宣言》;科普讀物《孤獨的真相》;藝術史著作《維米爾》;詩集《心的記憶》;中國近代史專著《中國鴉片史》以及園藝文學讀物《催情植物傳奇》《傳情植物》等。