
基本信息


艾薩克·阿西莫夫(1920-1992),俄裔美籍作家,被全世界的讀者譽為“神一樣的人”;美國政府授予他“國家的資源與自然的奇跡”這個獨一無二的稱號,以表彰他在“拓展人類想象力”上作出的杰出貢獻。
阿西莫夫是一個全知全能的作家,其著作幾乎覆蓋人類生活的一切方面,上天下海、古往今來、從恐龍到亞原子到全宇宙無所不包,從通俗小說到羅馬帝國史,從科普讀物到遠東千年歷史,從圣經指南,到科學指南,到兩性生活指南,每一部著作都樸實、嚴謹而又充滿幽默風趣的格調,為了盡情發揮自己詼諧搞笑的天賦,他甚至還寫過一本《笑話集》。
他提出的“機器人學三大法則”是當代機器人學的基本法則,他預言了今天的生物科技,預言了互聯網時代的數字圖書館,預言了人類將進行太空殖民。
終其一生,阿西莫夫最引以為豪的則是:《銀河帝國》系列小說。
譯者:葉李華
一九六二年生,臺灣大學電機系畢業,加州大學柏克萊分校理論物理博士,致力推廣中文科幻與通俗科學二十余年,相關著作與譯作數十冊。自一九九〇年起,即透過各種管道譯介、導讀及講授阿西莫夫作品,被譽為“阿西莫夫在中文世界的代言人”。

1.不要讓道德觀阻止你做正確的事!
——賽佛·哈定
(摘自《銀河帝國:基地》)
2.武力,是無能者最后的手段。
——賽佛·哈定
(摘自《銀河帝國:基地》)
3.這是我的弱點──我希望別人了解我。
——騾
(摘自《銀河帝國2:基地與帝國》)
4.你的恐懼感不夠強烈,那并非理想破滅該有的反應,只是個人面對生死關頭的微弱恐懼。
——騾
(摘自《銀河帝國3:第二基地》)
5.“難道你就不能試一試?無論這個努力在你看來多么徒勞無功,你這一生還能有什么更好的計劃?還能有什么更崇高的目標?在你自己眼中,你還有什么更加值得全力以赴的偉大理想?”
——夫銘
(摘自《銀河帝國4:基地前奏》)
6.至于地位,那是一種吃力不討好的東西,我避之唯恐不及。我見過許多擁有地位的人,但至今沒有找到一個快樂的。地位不會讓你穩穩坐著它,你得奮斗不懈才能保持不墜。
——鐸絲
(摘自《銀河帝國4:基地前奏》)
7.在可見的未來,我們只好努力設法使外緣脫離,那將標示著銀河帝國衰亡的開始。
——哈里·謝頓
(摘自《銀河帝國5:邁向基地》)
8.變化如此巨大,我們卻不愿接受。在我們心中,只想要一個小小的基地,就如同古時候——一去不復返的英雄與圣徒時代——那樣的一個單一小世界。
——崔維茲
(摘自《銀河帝國6:基地邊緣》)
9.我可不信躲在這個宇宙邊緣有什么意義,先人這樣做,并不代表我們就該效法。我堅信我們應該勇往直前,走進萬事萬物之中。
——崔維茲
(摘自《銀河帝國6:基地邊緣》)
10.我認為,和真人無法區分的機器人就是人類。如果你是這樣一個機器人,對我而言,你就是不折不扣的人類。
——裴洛拉特
(摘自《銀河帝國7:基地與地球》)
11.我就是那個機器人。那并不是傳說。
——丹尼爾
(摘自《銀河帝國7:基地與地球》)
目錄:
《銀河帝國:基地》
《銀河帝國2:基地與帝國》
《銀河帝國3:第二基地》
《銀河帝國4:基地前奏》
《銀河帝國5:邁向基地》
《銀河帝國6:基地邊緣》
《銀河帝國7:基地與地球》
……

《銀河帝國1:基地》
《銀河帝國2:基地與帝國》
《銀河帝國3:第二基地》
《銀河帝國4:基地前奏》
《銀河帝國5:邁向基地》
《銀河帝國6:基地邊緣》
《銀河帝國7:基地與地球》
353676720

本店全部為正版圖書
353676720

七天無理由退貨服務
353676720